CASIO Ex-word XD-H7600 電子辞書 英語/韓国語
CASIO Ex-word XD-H7600 電子辞書 英語/韓国語

定価: ¥ 50,400
販売価格:
国内初の韓日・日韓辞典を収録
韓国語の学習者に定評ある「プライム韓日辞典」と「プライム日韓辞典」に加え、会話集「ひとり歩きの韓国語自遊自在」も収録。韓日辞典では、韓国語独特のハングルをキーボードから直接入力して、効率的な検索が行える。さらに、3種類の英和辞典や広辞苑などを含む全17種類の辞書を収録している。
耐久性を追求した“タフコット”を採用
振動や衝撃から保護するため、外側にアルミ合金パネル、内部に高強度フレームと高性能緩衝材を配置し、側面には高強度サイドビームを装着。高い堅牢性を追求した。
充実の検索機能など使いやすさを徹底的に追求
見出し語の一覧表示の下部に語義が同時に表示される“すぐ出るプレビュー”。 語義中の用例アイコンを選択すると画面下部に用例が表示される“用例プレビュー”。 英単語や日本語を入力すると、全ての対応辞書で同時検索できる“複数辞書検索”。 例文や成句を英和辞典・英会話集から一度に検索できる“複数辞書例文検索”。 文字種にあわせてジャンプ先の辞書を自動判別する“スーパージャンプ機能”。 不明なスペルの箇所に“?。”を入れて検索できる“ワイルドカードサーチ”。 引き直しに便利な“ヒストリーサーチ”(全辞書共用で1,000件まで自動保存)。 英単語などを登録できる“単語帳/例文帳機能”(トータルで1,500件まで登録可能)着せ替えが楽しめるマイパネルに対応。
便利!役に立ちます。がちょっと辞書に不満。
韓国人の方と話すときには必携です。タクシーの中でもさっと引けます。ハングルのキーの配列がPCのキーボードと同じなのがいいです。
初めての電子辞書だったからか、キーのひっかかりなどは全然気になりません。
スーパージャンプがいいです。
しかし、プライムは紙でひくにはいい辞書と思いますが、日韓の語彙が、日本では使わないものが多いのが気になります。使うものが下の方になってしまいます。
韓国語を勉強している場合は、1台は持つべきです。
確かにボタンの反応がいまいち
今までもカシオの電子辞書を使っていたがこんなことはなかった。
少しでも早くボタンを押すと、反応しないことが多い。
ぼくの場合で、5回に一回くらいの割合で、反応しない。
もちろん、ゆっくりめに押していればまったく問題はないが。
今まで使っていたXD-V9000は、どんなに早く押しても大丈夫だったということは、わざと反応を悪くしたんだと思うが。
なぜですか、カシオさん?
ハングル勉強!
現在「韓流」ブームなので、ハングルを勉強しようとすれば、必修!逆に韓国の方で日本語を勉強するためにも役に立つ!
